Entry for 09/07/2010

Posted in Uncategorized on July 9, 2010 by ngcsuong

Nước bay hơi, ngưng tụ lại thành các đám mây trong tầng đối lưu của khí quyển.Khi các đám mây đủ nặng, nước sẽ bị rơi trở lại Trái Đất, tạo thành mưa.Những cơn mưa đôi khi rất nhỏ những lại có lúc dai dẳng,mãi cho đến khi mây tan đi mới kết thúc.

Con người thường vẽ nước mưa như giọt nước mắt,tròn ở phần đáy và nhỏ, nhọn ở phần đỉnh.Và đôi khi con người cũng ví mưa như nước mắt.

Nước mắt của trời,của đất….

Nước mắt của nhân gian…….

Nước mắt của những đám mây đã nặng nỗi buồn….

………………………………………….. ………………………………………….. …….

Cuộc sống luôn có niềm vui nhưng cuộc sống cũng đầy ắp nỗi buồn.

Khi nỗi buồn đã đầy,con người sẽ khóc.

Khóc như một cách để vơi bớt đi buồn đau

Khóc để dịu lại,để sau đó tiếp tục sống.

Nhưng có những lúc con người không-khóc.

Không khóc vì sợ cảm thấy mình yếu đuối,sợ một khi đã khóc thì không không thể dừng lại.

Không khóc…dù nỗi buồn đã tràn đầy.

Khi bạn khóc mọi người sẽ nói bạn đừng khóc nữa nữa,vì họ hi vọng bạn không bị giữ chặt mãi trong nỗi buồn.

Nhưng khi bạn im lặng,cố không khóc,tôi lại khuyên bạn:”Hãy khóc đi”

Khóc để nỗi buồn rời đi,khóc để không kiềm nén cảm xúc.

Khóc để sau đó mỉm cười.

[Hãy khóc để là chính mình bạn nhé!]

………………………………………….. ………………………………………….. …

Sau cơn mưa,chưa hẳn trời đã sáng.Nhưng bạn biết không những đám mây đã nhẹ đi.Không còn xám xịt,u ám.Không còn nặng trĩu những nỗi buồn

Nghe và cảm nhận nhé!!!

Posted in Uncategorized on July 8, 2010 by ngcsuong

Không biết đã ai trong các bạn nghe bản hoà tấu này chưa nhưng thực sự khi nghe bài nay trong lòng tôi lại dâng lên một nỗi buồn kỳ lạ …


Bài hát Song From A Secret Garden cũng là tên của bộ phim nói về 1 cậu bé bị câm và mồ côi mẹ. Sau khi mẹ của cậu bé chết đi, ông bố của cậu bé đã nhốt cậu vào một căn phòng trong nhà. Đó là chính là những ngày tháng đau khổ nhất của cậu bé, cậu phải sống cuộc sống không có tự do, tuổi thơ của cậu bị nhấn chìm trong bóng tối. Để rồi một ngày kia, từ đâu đó phía sau căn nhà bỗng vang lên những giai điệu buồn (chính là bản nhạc mà bạn đang nghe đấy) và với một sức mạnh vô hình cậu bé đã thoát ra được căn phòng ấy rồi đi theo tiếng nhạc. 
Tiếng nhạc đó được phát ra từ một khu vườn ẩn và nõi này đã làm cậu bé hồi tưởng lại những kỷ niệm về người mẹ của cậu khi còn nhỏ và cậu bỗng cất tiếng nói. Có lẽ trong cuộc đời cậu đó chính là ngày đẹp nhất của cuộc đời bởi vì cậu không còn cảm thấy cô đơn và buồn tủi nữa…

Tiếng piano mở đầu bài nhạc thật buồn rồi tiếng violon len vào làm cho nhịp của bài hát này chậm lại và nỗi buồn dường như là cực điểm. Giai điệu ngân lên như kéo mạch cảm xúc của tôi dừng lại…suy ngẫm…trầm tư. Giai điệu chầm chậm ru như chiếc lá vàng rơi giữa bầu trời xanh…Quả thật không phải ngẫu nhiên mà người ta cho rằng Violon là “Nữ hoàng của các loại nhạc cụ”, cây đàn này đã thể hiện được và rất chân thực cái hồn của bản nhạc, cái hồn đó như đồng cảm với nỗi buồn của những con người yêu nhạc…

Đến cuối bài nhạc này thì mô tuýp nhạc vẫn thế nhưng mỗi lần khúc nhạc ngân lên là mỗi lần tôi vơi đi nỗi buồn bởi vì cái linh hồn của bài hát dường như đã chia sẻ và xoa dịu những buồn phiền trong tôi…Âm thanh này vẫn tiếp âm thanh khác quyến luyến làm xao xuyến lòng người. Đến cuối bài thì tiếng sáo flute được lồng vào nhý muốn gạt đi những nỗi buồn của người yêu nhạc giúp họ sống yêu đời hơn vậy. 

Cái tên của bài hát gợi cho tôi một cảm giác thật huyền bí, có lẽ bài hát này được Rolf Lovland viết nên từ những cảm khúc rất thật của mình. Ôi! Giai điệu của nó mới nhẹ nhàng và tuyệt vời biết bao. Có lẽ đây là món quà mà Secret Garden muốn tặng cho những người yêu nhạc.


Bạn đang cần âm nhạc để xóa tan những căng thẳng và áp lực công việc thường ngày nhưng lại không muốn nghe nhạc cổ điển hàn lâm; hãy dành đôi phút để đến với khu vườn âm nhạc bí ẩn của Secret Garden.

Những nốt nhạc dịu êm như nhung, nhẹ nhàng như con suối nhỏ của dòng nhạc New Age (xikechua sẽ có bài viết về dòng nhạc này) sẽ có ích với bạn nhiều hơn thuốc giảm stress…

Secret Garden gồm hai thành viên, được thành lập năm (1994). Trước đó, Rolf Lovland (nam) đã được biết đến như một nhà viết nhạc xuất sắc nhất của Na Uy, từng đại diện Na Uy dự thi Eurovision 1985 và đoạt giải quán quân; còn Fionnuala Sherry (nữ), người Ireland, đã biết chơi violin từ khi lên tám và đã có thâm niên 10 năm trong dàn nhạc giao hưởng.

Với gương mặt khả ái, Fionnuala còn được nhiều lần xuất hiện trên các phim truyền hình của kênh truyền hình quốc gia Ireland. Ngoài ra, cô còn được mời ghi âm nhạc nền cho nhiều phim của Hollywood như The river runs wild, A room with a view và The mask. Chính tại đây cô đã tình cờ gặp được Rolf Lovland. Thế là một nhóm nhạc tài năng ra đời.

Mười năm hoạt động, Secret Garden đã chinh phục công chúng ở 80 quốc gia khác nhau chỉ với bốn album: Songs from a secret garden (1995), White stones (1997), Dawn of a new century (1999), Once in a red moon (2002) và một đĩa tuyển tập những tác phẩm xuất sắc Dreamcatcher – The best of Secret Garden (2001).

Mỗi album đều mang những nét độc đáo riêng; đáng chú ý nhất là đĩa White stones, được sáng tác dựa trên nội dung câu chuyện cổ tích Hai đứa bé tìm cha, với những dòng gửi đến người yêu nhạc ở đầu album: “Ngày xửa ngày xưa, có hai đứa trẻ nghe được cha mẹ mình bàn tính sẽ bỏ hai em trong rừng rậm vì họ không còn khả năng làm ra miếng ăn nữa. Hai đứa trẻ thông minh đã nhặt những viên sỏi trắng và rải trên đường đi. Đêm đến, ánh trăng chiếu sáng và những viên sỏi trắng hiện rõ trước mắt… và thế là câu chuyện về Hansel và Gretel tìm cha đã bắt đầu. Hãy xem mỗi khúc nhạc trong album như những viên sỏi trắng kia. Hãy lắng nghe và nó sẽ dẫn bạn vào khu rừng bí ẩn của riêng các bạn”.

Đêm diễn của Secret Garden trong lễ trao giải Nobel hòa bình 1999
Secret Garden đã khéo léo dẫn dắt người nghe vào từng tình tiết của câu truyện chỉ với ba nhạc cụ: trống, piano và violin. Cuộc hành trình đi tìm cha của Hansel và Gretel – hai nhân vật chính trong truyện – cũng sẽ khó phai trong tâm trí những ai đã một lần đọc qua và một lần được nghe Secret Garden kể lại bằng âm nhạc.

Tuy là nhà sáng tác nhưng Rolf đã hào phóng nhường cho Fionnuala giữ nhịp ở hầu hết các track trong album đầu tiên. Kết quả Songs from a secret garden đã thấm đượm những giai điệu hiền hòa, bí ẩn và sâu lắng như chính tên album – khúc nhạc từ khu vườn bí ẩn. Với lời đề tựa đầu album: “Đâu đó trong con người của chúng ta hiện hữu một khu vườn bí mật. Đó là nơi chúng ta có thể nương náu khi cuộc sống trở nên khắc nghiệt, nơi chúng ta có thể trầm ngâm và suy nghĩ. 

Nhiều năm qua, tôi đã đến khu vườn bí ẩn ấy của riêng tôi, mong rằng sẽ tìm ra được những giai điệu hài hòa. Những khúc nhạc trong CD này là những gì tôi góp nhặt được từ khu vườn ấy. Năm 1994, tôi đã gặp được nghệ sĩ vĩ cầm người Ireland Fionnuala Sherry, người đã cất lên tiếng hát trong những khúc nhạc của tôi”.

Rolf đã chứng minh sự hào phóng của mình là đúng đắn khi nhạc phẩm Nocturne, với giọng hát mang âm vực cao và trong trẻo của Fionnuala, đã mang về cho Secret Garden giải nhất cuộc thi Eurovision 1995.

Ở hai album Dawn of a new century và Once in a red moon, giọng ca ấm áp của Rolf, vốn được anh giữ kín nhiều năm, cũng bắt đầu được đưa vào đĩa nhạc. Với Dreamcatcher, The Prayer, Sona, hai giọng ca một trầm một bổng nhưng vẫn có thể hòa quyện vào nhau, quấn quít nhau như không thể chia cắt. Cũng không thể không kể đến You raise me up -khúc nhạc xoáy sâu vào góc cạnh tinh thần của tình bè bạn. Cũng không nên bỏ qua phút giây bình yên trong làn cỏ xanh mát và con sóng hiền hòa của biển cả với bản Greenwaves, hay cảnh bình minh sáng chói trong Gates of dawn.

Đến với nhiều nhạc phẩm khác, có cảm giác như Secret Garden “bắt” người nghe phải tự tìm tòi và khám phá khu vườn bí ẩn của họ. Và chỉ những ai mang cùng nhịp đập tâm hồn với Rolf và Fionnuala mới có thể hiểu hết cảm xúc mà họ ẩn giấu sau những nốt nhạc. Âm nhạc của Secret Garden, vì thế, giống như cỗ xe thần kỳ, đưa con người đến một thế giới, một khu vườn bí ẩn, nơi chúng ta không thể tìm thấy được thứ gì khác ngoài âm nhạc và sự thư thái về tinh thần. 
Song From A Secret Garden

Thông điệp tình yêu

Posted in Uncategorized on July 5, 2010 by ngcsuong

Dành cho những ai đang cô đơn: Tình yêu như là cánh bướm. Bạn càng muốn bắt nó, nó càng bay xa.Nhưng nếu bạn để nó bay đi, nó sẽ trở lại vào lúc bạn không còn trông chờ nữa.

Tình yêu mang đến nhiều niềm vui nhưng nó thường mang lại đau khổ, tình yêu chỉ tuyệt vời khi bạn dành cho ai xứng đáng lãnh nhận. Bạn hãy dành thời gian để chọn cho mình người phù hợp nhất.

Dành cho những ai không còn cô đơn: Tình yêu không làm con người trở nên hoàn hảo nhưng giúp bạn tìm một người giúp bạn trở thành người tốt nhất có thể.

Dành cho những ai là dân chơi: Đừng bao giờ nói “Tôi yêu em” nếu bạn không chắc. Đừng bao giờ nói về cảm xúc nếu bạn không có. Đừng bao giờ chen vào một cuộc đời chỉ với ý muốn gây đau khổ. Đừng nhìn vào mắt ai khi tất cả những điều bạn làm là giả dối. Thật tàn nhẫn khi bạn làm cho ai đó yêu nhưng bạn không đón nhận tình yêu đó…

Dành cho những ai đã lập gia đình: Tình yêu không phải là nói: “Lỗi của em” mà là “Anh xin lỗi”. Không phải “Anh ở đâu”, mà là “Em đây” Không phải “Anh có thể làm gì”, mà “Em hiểu” Không phải “Anh muốn em là…”, mà “Cám ơn vì em là…”

Dành cho những ai đã đính hôn: Thước đo của sự hòa hợp không phải là những năm tháng sống bên nhau nhưng là cả hai đã sống vì nhau như thế nào.

Dành cho những ai thất tình: đau đớn bao nhiêu lâu bạn muốn và để cho nó dày xéo bạn chừng nào bạn có thể. Thử thách không phải là sống sót sau cơn đau mà là bạn đã học từ đó những gì.

Dành cho những ai còn ngây thơ: yêu thế nào: yêu mãnh liệt nhưng đừng mù quáng, kiên định nhưng không cố chấp, sẻ chia và đừng gian trá, thông cảm và đừng đòi hỏi, biết khổ đau nhưng đừng giữ lấy nỗi buồn.

Dành cho những ai thích chiếm hữu: không gì đau khổ bằng nhìn người mình yêu hạnh phúc bên người khác nhưng sẽ còn đau khổ hơn nếu thấy người mình yêu bất hạnh bên mình.

Dành cho những ai yêu mà không dám nói: tình yêu làm bạn đau khổ khi bạn làm cho người khác đau khổ. Nó càng làm bạn đau khổ khi do người khác gây ra. Nhưng sẽ đau khổ vô cùng nếu người bạn yêu không biết bạn nghĩ gì về họ.

Dành cho những ai muốn níu kéo: điều đáng buồn trong cuộc đời là khi bạn gặp một người và yêu họ, cuối cùng bạn nhận ra rằng điều đó hoàn toàn vô nghĩa và bạn phí thời gian cho một người không xứng đáng. Nếu họ đã không xứng đáng ngay bây giờ thì họ cũng sẽ như vậy vào 1 hay 10 năm sau. Hãy để họ ở lại và lên đường…

Dành cho tất cả những người bạn của tôi: mong ước của tôi là bạn có một tình yêu chân thật, mạnh mẽ, chín chắn và không bao giờ thay đổi.